Родительское собрание: как быть услышанным?

Автор: эксперт проекта Светлана Иванюшина

Ни для кого не секрет, что родительское собрание давно стало поводом для шуток, анекдотов, демотиваторов. Например: «Родительское собрание: вход свободный, выход платный», или: «Раньше родительских собраний боялись дети, а теперь родители». Однако так ли это страшно на самом деле? Я проводила родительские собрания не менее 20 раз до того, как сама стала его участником в качестве родителя. И хочу в этом материале поделиться своим опытом проведения таких родительских собраний, на которые родители ходят с удовольствием.

Читать далее «Родительское собрание: как быть услышанным?»

Тамара Мацкевiч: «Мы запальваем зоркі!»

Есть такие люди, при общении с которыми непроизвольно меняешься. И дело не только в языке, на котором ты говоришь, меняются категории мышления. Поверьте, настоящие учителя, особенно наши, белорусские, рассуждают совсем другими категориями.  И я получила возможность в очередной раз убедиться в этом, беседуя с Тамарой Мацкевич, заместителем председателя Товарищества Белорусской Школы.

Читать далее «Тамара Мацкевiч: «Мы запальваем зоркі!»»

Читать ли книги в оригинале?

Автор: эксперт проекта Татьяна Размыслович

«Учим английский, чтобы читать книги в оригинале» — так звучит одна из статей в блоге популярной платформы Puzzle English. Авторы пишут о том, что многие студенты мечтают читать на языке автора, ведь тогда можно будет наслаждаться его стилем, живым языком, а еще можно больше не ждать выхода перевода книги на русский язык и читать первым! «Ух ты!» — сказал бы кто-то, но не я. Я отношусь к литературе на иностранном языке с уважением, но без юношеского максимализма. Я регулярно ощущаю потребность в чтении, но не считаю, что полностью утолить жажду можно, прочитав книгу в оригинале. У меня другая позиция: чтение — это вид речевой деятельности, который тесно связан с умением классифицировать, анализировать и синтезировать информацию. Чтобы читать на иностранном языке, не обязательно выбирать книги и не нужно их просто читать.

Читать далее «Читать ли книги в оригинале?»

Как получить DELF/DALF?

Автор: Надежда Бычковская
11 января посольство Франции вывесило объявление о приеме заявок от кандидатов для записи на весеннюю экзаменационную сессию DELF/DALF 2019 года (доступно до 25 января!).
Что это значит для всех изучающих французский язык? – У вас снова есть возможность подтвердить свои знания и получить официальный документ, подтверждающий ваш языковой уровень. Такие экзамены проводятся в Минске 2 раза в год: весенняя сессия в апреле, осенняя в октябре.

Читать далее «Как получить DELF/DALF?»

Немецкий всеми органами чувств

Автор: эксперт проекта Анастасия Воробьёва

До сих пор ещё бытует мнение, что грамматика стоит в центре изучения иностранного языка. Но давайте честно себе признаемся, что процесс коммуникации обычно терпит фиаско не из-за пробелов в грамматике, а именно из-за нехватки лексики.

Читать далее «Немецкий всеми органами чувств»

Первый класс — он трудный самый

Автор: Светлана Иванюшина

«Почему же самый трудный?» — спросите вы, — «Что может быть проще палочек-крючочков, чтения по слогам и решения примеров на состав числа?»
Действительно, у взрослого человека навыки, которые приобретают бывшие дошколята в 1 классе, вызывают лишь улыбку, однако для ребёнка это всё очень серьёзно!

Читать далее «Первый класс — он трудный самый»

Операция «Коллокация» — чтобы по-английски как носитель

Автор: эксперт проекта Татьяна Размыслович

Учитель – это опасный провокатор. Он постоянно задает вопросы, готовит спец.задания и все для того, чтобы заставить студента говорить. В этом материале я раскрою секреты операции «Коллокация», которая по данным методического сообщества все чаще проникает в учебные классы. Студенты, попавшие под влияние операции «Коллокация» начинают не только делиться своим мнением на иностранном языке, но и делают это с помощью слов и структур, которые подозрительно точно повторяют способ общения носителей языка. На свой страх и риск рассказываю обо всех подробностях этой коварной операции. Предупрежден — значит вооружен.

Читать далее «Операция «Коллокация» — чтобы по-английски как носитель»

Как создавать вдохновляющие идеи?

Нет такого человека, который не мечтал бы создать что-то достойное уважительного восхищения! И не суть важно, манит ли бизнес в области нано-технологий, докторская диссертация любимого человека или золотая медаль ребёнка. Но в одиночку реализовать такой проект не сможет никто. Заставить других людей поступать по-вашему тоже далеко не всегда получится, поэтому будем учиться вдохновлять!

Читать далее «Как создавать вдохновляющие идеи?»

Как полюбить немецкий на слух?

Автор: эксперт проекта Анастасия Воробьёва

«Почему понимать речь на слух так сложно? Носители языка всегда так быстро говорят?»- эти вопросы мне постоянно приходится слышать от моих студентов после прослушивания аудиоматериалов.

Читать далее «Как полюбить немецкий на слух?»

Зачем вообще нужно читать книги?

Одна из проблем многих современных родителей — отсутствие желания читать книги у детей. Это вовсе не значит, что чада безграмотно пишут или не могут разобраться с инструкцией по установке очередного приложения. С этим они справляются блестяще. Читать-то они умеют и читают. Но не те книги, которые хотелось бы родителям и учителям! Дети вообще не хотят читать то, что «длинно и скучно».  А мы, взрослые, не можем подобрать достойные аргументы в пользу чтения, ведь мы сами не всегда понимаем, что же это самое чтение даёт.

Читать далее «Зачем вообще нужно читать книги?»