Автор: эксперт проекта Татьяна Размыслович
Этот сценарий я написала для учителя английского одной из школ в Беларуси. Предполагалось, что ученики должны показать что-то интересное о Беларуси на сцене в рамках недели английского. Так получилось, что мероприятие перенесли и сценарий так и не удалось воплотить в жизнь. Мне бы очень хотелось, чтобы он все-таки нашёл своих исполнителей и зрителей. Я делюсь своим сценарием сценки с учителями английского из Беларуси.
Декорации: учебный класс.
Перемена. Несколько ребят обсуждают что-то возле одной парты. За дальней партой сидит девочка и рисует. Ученик 1 входит в класс, держа в руках коробку и письмо. Ребята его замечают. Ученик 1 ставит коробку на стол. Ученики подходят ближе, кроме той девочки, которая рисует.
Ученик 2: Что это, Стёпа?
Ученик 1: Это мне Джон из Ливерпуля прислал. Мы с ним друзья по переписке. Вот его письмо.
Ученик 3: Можно я прочитаю?
Ученик 1: Да
Ученик 3: Hello, Stepa. Greetings from Liverpool! It’s so cool that we are pen pals. This is the gift for you from Britain. Hope you’ll like it.
P.S. I’d like to learn more about Belarus.
Ученик 4: А что в коробке?
Ученик 1: Сейчас узнаем.
Ученик 1 открывает коробку, достаёт оттуда разные вещи, связанные с Британией. Фактически то, что удастся найти при подготовке к сценке. Достаёт вещи и называет их по-английски. Например, a red bus, a flag, tea “English breakfast”, a picture of Liverpool , a notebook и др.
Ученик 2: А что ты отправишь Джону?
Ученик 1: Не знаю… Нужно что-то интересное и связанное с нашей страной. Ребята, поможете?
Все вместе или вразнобой: Конечно!
Ученик 2: Предлагаю отправить зефир!
Ученик 1: Почему зефир?
Ученик 2: Потому что у них такого нету! Наш зефир он самый-самый! В шоколаде, с мармеладкой в середине, с разными вкусами….ммм (ученик вдохновленно описывает зефир)
Ученик 4: А как будет зефир по-английски?
Ученик 3: Marshmallow.
Ученик 2: Нет, marshmallow – это другое. Наш — это zefir (произносит слово на английский манер).
Ученик 1: Что еще, ребята?
Ученик 3: Тогда надо и нашу сгущёнку. Жестянка не помнётся в коробке и можно выбрать вишнёвую, с какао, варёную. Или даже зелёную с хлорофиллом!
Ученик 4: А как будет сгущенка по-английски?
Ученик 3: Condensed milk
Ученик 1: Отлично!
Ученик 4: А можно тогда еще и нашу клюкву в сахаре положить. Я знаю, что клюква по-беларуски — гэта журавіны, а по-английски — cranberries.
Ученик 1: Еда — это классно. Но давайте подумаем, что еще можно положить, чтобы было понятно, что я из Беларуси.
Ученик 2: А как насчёт открытки или картинки с природой Беларуси?
Ученик 3: Точно! Можно попросить Настю нарисовать. Она рисует лучше всех у нас в классе. (все оборачиваются к девочке, которая рисует).
Ученик 5 = девочка, которая рисует: Да, я могу.
Ученик 1: Класс! Ребята, вы супер! Только давайте добавим еще что-нибудь, чтобы было видно, что мы — сильные и смелые.
Ученик 2: О! Есть идея! Нам нужен Белаз-большая и мощная машина. Крутой символ Беларуси!
Ученик 4: Вот только Белаз не поместится в коробку….
Ученик 2: Поместится! Если он игрушечный! Я видел в игрушках «Полесье» игрушечный Белаз. Совсем как настоящий.
Ученики 3, 1: Круто!
Ученик 5: Ребята, но ведь Беларусь — это не только вкусная еда, красивая природа и сильное государство. Беларусь — это люди! Дружелюбные, трудолюбивые, искренние и преданные.
Ученик 2: Точно!
Ученик 1: А давайте сделаем наше общее фото. И отправим его Джону в Ливерпуль вместе с подарками и письмом.
Все вместе: Да, давайте!
Делают радостное совместное фото.
Ученик 1: Кто будет писать письмо?
Ученик 3: Я могу!
Ученик 1: Пиши!
Ученик 3: (пишет и озвучивает вслух) Hello, John! Thank you for your presents. I and my friends like them.
I also want to send you some gifts from Belarus.
Zefir — a great dessert made with local apples.
Condensed milk — sweet therapy for you.
Ученик 2: Напиши “Don’t eat too much”, а то слипнется! (смеются)
Ученик 4: Sugared cranberries — local berries which are good for your health.
Ученик 3: Our supercar Belaz. (говорит это гордо)
Ученик 1: The pictures of my good friends and our wonderful nature.
Ученик 4: И напиши еще: пусть приезжает к нам и увидит это всё сам!
Все вместе: Welcome to Belarus!