Учителю нужно вдохновение. Без него он чахнет и впадает в спячку. Один из способов получить эту заветную энергию — пообщаться с коллегами, порадоваться их успехам и взять что-то себе на заметку. Мы решили предоставить Вам возможность услышать других учителей, чтобы вдохновиться. Мы задали учителям из разных городов 3 вопроса:
Читать далее «3 вопроса учителю английского»
Нужна ли транскрипция?
Автор: эксперт проекта Татьяна Размыслович
Когда Вы учили английский, Вас заставляли вести словарь, в который нужно было записывать слово, транскрипцию и перевод? У меня такой опыт был. У нас учитель регулярно собирала словари, просматривала их и ставила «См», что означало, что она их проверила. Больше мы с ними ничего не делали. Долгое время я считала, что такие словари — это метод приучения к дисциплинированности и дополнительное усилие для запоминания новых слов. Но теперь, когда я сама стала учителем, я посмотрела по-другому на этот вид деятельности. Я думаю, что вести словарь стоит как минимум ради транскрипции. Да-да. Хотя бы ради неё. В этом материале я бы хотела показать своим коллегам и тем, кто изучает английский язык, что необходимость в транскрипции всё еще есть.
Самые бесполезные задания на уроке иностранного языка?
Знаете, почему конференции и вебинары для учителей так популярны? Потому что каждый учитель хочет найти то, что сделает его/её уроки самыми-самыми. Зная это, я придумала название своего выступления для онлайн-встречи учителей Воронежской области. Готовясь, я думала, что любопытство заставит коллег дождаться моего выступления в самом конце события и узнать, какие же задания самые бесполезные на уроке иностранного языка? Я не прогадала и сейчас Вы читаете текстовую версию моего общения с коллегами.
Читать далее «Самые бесполезные задания на уроке иностранного языка?»
Сказочный урок: как это?
Автор: эксперт проекта Татьяна Размыслович
Нужно учить людей думать, рассуждать и говорить. От этих навыков зависит качество жизни человека. Я бы хотела показать на примере сказки, как можно тренировать эти навыки. В тексте я поделюсь практическими идеями, которые можно использовать на русском и английском языках. Я пробовала в своём классе это сделать на иностранном языке, и у меня это получилось. Поэтому я уверена, что на русском языке это осуществить еще проще. Приёмы работы со сказкой рекомендую для работы как с подростками, так и со взрослыми, в школе и вне её стен.
Языковая интуиция + родной язык = хороший английский
Автор: эксперт проекта Татьяна Размыслович
«Нужно перестать думать по-русски, когда разговариваешь по-английски». Я стараюсь избегать этой фразы. Верю, что родной язык — не враг в изучении иностранного языка. Стремиться принципиально думать на другом языке во время изучения иностранного не обязательно. Языковое чутьё или интуиция в сочетании с грамотным использованием своих национальных языков может стать отличным ресурсом. Как это сделать, рассказываю для учителей и тренирующих язык самостоятельно.
Читать далее «Языковая интуиция + родной язык = хороший английский»
Искусство задавать вопросы по-английски
Можно ответить на любой вопрос, если вопрос задан правильно. (Платон)
Вряд ли Платон говорил это для изучающих английский язык, но фраза очень подходит. Задавать вопросы в английском правильно – это настоящее искусство. Во-первых, нужно владеть грамматикой, насыщать всё лексикой и следить за интонацией. Во-вторых, задавать вопросы нужно достаточно быстро, иначе Ваш собеседник рискует так и не дождаться, пока Вы правильно построите вопросительное предложение.
Истории Дениса Ивановича
Мы познакомились с Денисом Ивановичем на учительской «сходке». Я это так называю. Ну а что? Учителя со всей Беларуси съезжаются, чтобы себя показать и на других посмотреть. Я там уже не первый раз и поэтому для меня многое не новое. Часто люди бывают одни и те же. Часто идеи повторяются. Восторг первооткрывателя заменяется опытностью мудреца. Но Денис Иванович там был впервые и всё для него было в диковинку. Да, и сам он был дивный. Он подготовил мастер-класс с выделяющийся на фоне многих темой, но, по иронии судьбы, его не выделили. Мы разговорились вечером перед неформальной частью. Так часто бывает: ты ходишь на все лекции, мастер-классы, впитываешь знания, но по-настоящему рассмотреть человека удаётся лишь в тет-а-тет общении. Денис Иванович, Ваша искренность и огонь в сердце расположили меня с самого начала. Я долго упрашивала Вас рассказать о том, что происходит почти за 300 км от Минска в Вашем классе, с Вами и Вашими учениками. Получились отличные истории. Передаю Вам слово. Читать далее «Истории Дениса Ивановича»
Любимые ошибки Intermediate студентов
Автор: эксперт проекта Татьяна Размыслович
Ошибка – это лучшее, что с Вами могло произойти. Благодаря ней Вы развиваетесь.
Читать далее «Любимые ошибки Intermediate студентов»
Читать ли книги в оригинале?
Автор: эксперт проекта Татьяна Размыслович
«Учим английский, чтобы читать книги в оригинале» — так звучит одна из статей в блоге популярной платформы Puzzle English. Авторы пишут о том, что многие студенты мечтают читать на языке автора, ведь тогда можно будет наслаждаться его стилем, живым языком, а еще можно больше не ждать выхода перевода книги на русский язык и читать первым! «Ух ты!» — сказал бы кто-то, но не я. Я отношусь к литературе на иностранном языке с уважением, но без юношеского максимализма. Я регулярно ощущаю потребность в чтении, но не считаю, что полностью утолить жажду можно, прочитав книгу в оригинале. У меня другая позиция: чтение — это вид речевой деятельности, который тесно связан с умением классифицировать, анализировать и синтезировать информацию. Чтобы читать на иностранном языке, не обязательно выбирать книги и не нужно их просто читать.
Летние каникулы 2019 в Праге
Каникулы должны быть не только весёлыми и запоминающимися, но и полезными. Для тех, кто помнит поговорку «готовь сани летом», информация о том, как можно провести летние каникулы 2019 в Праге.